Четверг, 21.11.2024, 16:39Главная | Регистрация | Вход

Поиск

Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Главная » 2010 » Ноябрь » 16 » И будет тебе, карел, счастье...
19:34
И будет тебе, карел, счастье...

И будет тебе, карел, счастье...


Это раздраженное письмо финского писателя Карелии Армаса Мишина (он же Армас Хиири, он же Олег Мишин) редакция получила совсем недавно. Мы решили его опубликовать сразу — пока тема «горяча» и не подзабыта нашими читателями.

Что же так раздражает уважаемого писателя, ведь вопросы, которые я во главу угла своей статьи, конкретны и понятны: что есть народные руны, а что есть эпос «Калевала», имел ли моральное право Леннрот, используя материал народного фольклора карелов, создавать собственное «авторское» литературное произведение (то есть, является ли опубликованное Леннротом плагиатом), ну и как карельские руны медленно, но верно превратились в «эпос финского народа»?

Первый вывод, к которому я пришел прочитав письмо писателя, состоит в том, что Армаса Мишина возмутил сам факт постановки вопросов. Я прощаю автору его неспособность отличить журналистское расследование от уголовного. Расследование — не есть уголовное преследование, в сторону которого так хочет склонить читательскую аудиторию уважаемый писатель. Суть расследования — в следовании фактам. Либо методом дедукции (от частного к общему) и методом индукции (от общего к частному).

При всем своем негодовании Армас Мишин лишний раз косвенно подтверждает тезисы, выдвинутые в моей публикации. Позиция же самого писателя, готового причислить Леннрота буквально к лику святых, мне понятна. Я ее не оспариваю, понимая, что бесполезно карелу в данном вопросе спорить с финном. Я всего-то высказал свое сугубо личное мнение и подтвердил его сделанными наблюдениями. Право любого с этим соглашаться или нет. Я под свои знамена никого не зову, а всего лишь предлагаю поразмыслить над тем, почему глобальная сеть Интернет (основной сегодня источник информации) дает суммарно 400 000 ссылок на «финский народный эпос» и ни одной — на карельский. Между тем, «Калевала» позиционирована в Сети (и в сознании людей) именно как эпос (народное произведение), а не поэма (авторское).

Но есть возражения принципиальные.

Во-первых, о языке. Я действительно весьма слаб в финском (на котором и Армас Мишин говорит с заметным русским акцентом), а вот на карельском я разговаривал все свое детство, так что камушек в мой огород пролетел мимо. Однако, я неплохо владею русским и Армас Мишин, на сколько я знаю, тоже. Но большую часть моей статьи, в которой раскрывается моя позиция (эпос — как орудие политиков), писатель оставил вообще без комментариев. Надо понимать, он с нею согласился?

Во-вторых, о народе Суоми. Право писателя идентифицировать себя как угодно я признаю. Но не приемлю его категоричности в отношении карел, которых он с такой же легкостью причислил к народу Суоми. Именно это я и подчеркивал в своей статье, что в угоду политической конъюнктуре финны не раз объявляли карелов субэтносом «финского народа» (самоназвание Suomalaiset), а карельский язык — диалектом финского. Мишин — далеко не первый в этом ряду. В 1918, а затем в 1941 некий швед финского происхождения, получивший военное образование в России, по имени Карл Густав Маннергейм тоже об этом говорил. А еще — о Великой Финляндии от моря до моря. А еще о том, что карелов надо брать под финскую опеку. Более того — он это делал силой финского оружия. И карелам его «защита» стоила не меньшей крови, чем опека красных.

Так что не знаю, уважаемый писатель, вы как хотите, а я себя ни к племени Сумь, ни к племени Емь (финские племена), ни, тем более, к народу Суоми уж никак не отношу. Я весьма комфортно себя чувствую в рамках этноса Karjalaiset и нахожу между нами не меньше отличий, нежели сходства. Начните с веры — не ошибетесь. Да и пора бы, наконец, признать, что в то время, когда финские племена и помышлять не могли о самоидентификации, народ Karjala успешно существовал в рамках собственного государства, веры, культуры и политической системы. Государства, в состав которого входили, кстати, земли так называемой Инкери (Ингерманландии), славным сыном коей является и писатель Армас Хиири. А финляндской «самостийности» нет еще и 300 лет — как можно тут всерьез рассуждать о многовековых традициях народа? В исторической ретроспективе финская нация — просто младенец! Финляндской государственности меньше лет, чем российскому флоту...

Впрочем, тут логика автора проста: на мой взгляд финны, используя свое преимущественное положение в современном государственном строительстве, просто узурпировали право быть «предводителями» финно-угорской языковой семьи, и уважаемый писатель (финский писатель Карелии) последовательно отстаивает именно эту «руководящую и направляющую роль». Впрочем, о роли и месте карелов и финнов в современной Карелии, о тотальной финнизации карельской культуры мы еще поговорим в отдельной публикации.

Перечисляя всех заслуженных людей Финляндии и тот богатейший фольклорный материал, который они собрали у себя на родине, Армас Мишин еще раз подтверждает мою «крамольную» мысль о том, что отправной точкой появления эпоса (уж не знаешь, как и назвать!) стали поездки Леннрота в Vienan Karjala. Десятки финляндских умов на протяжении десятков лет собирали по крупицам материал в Суоми, но создать ничего целостного так и не смогли. Полагаю, что были они отнюдь не глупее Элиаса Леннрота. Остается только усомнится в качестве собранного материала или в его связи с эпосом! А вот Леннрот за две поездки (1833 и 1835) в Прибеломорскую Карелию сделал то, что не удалось многим финнам и за сотню лет. Выходит — нашел Леннрот тут НЕЧТО! Только Архиппа Перттунен пел Леннроту руны три дня, а вы — по крупицам собирали!

Обиженный писатель уже, видимо, в сердцах бросает: только благодаря Леннроту карельские рунопевцы стали знамениты. Вот уж поистине: запад есть запад, а восток есть восток и никогда им не быть вместе. Скажите, карелы, спасибо финну Леннроту, он вас прославил, вытащил, так сказать, из болота и мрака! Только самих карелов забыли спросить — а нужна была им эта слава? Им — самодостаточным, живущим своими устоями и традициями в своем собственном мире? И славы ли ради они пели свои руны? И вопрос риторический: а может Леннроту стоило бы низко в ноги поклониться и Киэлевяйнену, и Перттунену и всем остальным, за то, что благодаря им, он стал Гением, Поэтом, Литератором, а не остался скромным сельским лекарем?

Есть у Ильфа и Петрова замечательная фраза: «И тут Остапа понесло...» Понесло к концу повествования и уважаемого Армаса Мишина, который порекомендовал мне перелопатить архивы Леннрота и выбрать оттуда все карельское. И будет тебе, карел, эпос и будет тебе, карел, счастье! А трогать наше, финское — не сметь! И сомневаться — не сметь! Так сказал старший брат.

Конечно, легко сейчас ругать Куусинена, легко подпевать в общую дуду о гении Леннрота, хотя голос адвоката Армаса Мишина если и заметен среди 400 000 тысяч таких же Интернет-голосов, то оригинальностью и новизной взгляда не отличается вовсе. Что же до Куусинена, то он наравне с Леннротом и Маннергеймом входит в список «сотни замечательных финнов».

Труднее, уважаемый Армас Мишин, сомневаться. Однако, знаете, профессия обязывает. Раздражает? И это хорошо, и это радует! Если Вы считаете, что свобода слова — это только свобода говорить все, что думаешь, то Вы ее недопонимаете. Свобода слова — это прежде обязанность выслушивать тех, кто с Вами не согласен. Вспомните Вольтера: Я не согласен ни с одним словом, которое Вы говорите, но готов умереть за Ваше право это говорить.

У Вас же получается прямо по советскому стандарту — заткнуть и прекратить. Предсказуемо. Скучно. Банально. Мы говорим не просто на разных языках, но и о разных вещах: я о наследии моего народа, а Вы — о гении финского поэта Леннрота (который, кстати, никто не оспаривает, и понятие «литературный менеджер» - отнюдь не несет оскорбительного оттенка). Кстати, одноименную сосну, я вижу в родном поселке чуть ли не каждый день. По легенде именно под ней финский доктор записывал руны от местных рунопевцев. А может и вовсе не записывал? Так, семечки лузгал и сочинял попутно нечто свое? А карелы, чтобы прославится вместе в Леннротом (а заодно и со всем народом Суоми), взяли и придумали эту легенду. И сосну подходящую отыскали... Вот тебе и история, вот тебе и правда в контексте национального превосходства! Простите, преимущества...

Ну и напоследок было бы несправедливо обойти вниманием правление общественной организации Ухут-сеура, которое и обратилась к известному финскому писателю Армасу Хиири с просьбой ответить на мою статью. Прямо скажем, сюжет почти КВНовский: общество карелов призывает финского писателя, чтобы усмирить своего чересчур сомневающегося брата-карела. Чтоб лишнего не болтал, не обижал старших братьев из Евросоюза и не портил идиллическую картинку международного сотрудничества, дружбы и гуманитарной помощи. Извините, взаимопомощи. В вопросе национального самобичевания мы достигли просто совершенства...

Все это, наверное, было бы смешно, если бы не было так грустно.

Андрей ТУОМИ


Просмотров: 1301 | Добавил: tomcat2949 | Рейтинг: 5.0/2
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Copyright MyCorp © 2024 |